الترجمة |
تتم بصورتها الصحيحة حتي تصبح متشابهة مع النص الاصلي حتي لايحدث تغير في النص الاصلي بسبب الترجمة التي تتم عليه
أنواع الترجمة:-
يوجد الكثير من الانواع المختلفة للترجمة منها
الترجمة التحريرية :-
هذا النوع من الترجمة ينقسم الي العديد من الأشكال منها
- ترجمة النص باللغة نفسها
هي تعتمد علي إعادة صياغة النص بلغة الأصلية
- ترجمة النص بلغات اخري
هي تعتمد علي اعادة صياغة النص بلغات اخري كما يحتاج اليها الباحث او الدارس
-ترجمة الاشارة
يعتمد هذا النوع من الترجمة علي اعادة صياغة النص المسموع او المقروء الي اشارات لفظية